Данило СИЛВА: «На переход в «Динамо» согласился без раздумий»

Как уже сообщалось, в воскресенье ряды киевского «Динамо» пополнил бразилський защитник Данило Силва. Подписав пятилетний контракт, уже в понедельник защитник приступит к тренировкам в составе своей новой команды, а днем ранее бразилец дал свое первое интервью в качестве игрока «Динамо».

— В моей карьере этот переход очень важен, — отметил Силва спустя несколько минут после оформления контракта с «Динамо». — Играть в столь известной во всем мире команде — очень большая честь. Надеюсь, здесь меня ждут выдающиеся сезоны, высокие титулы и важные трофеи.

— Играя в Бразилии, мог представить, что судьба забросит в далекую Украину?

— А почему нет? Как известно, ежегодно множество бразильских футболистов едут играть в Европу. Например, как свидетельствует статистика, в прошлом году из нашей страны выехало 1400 игроков. Половина из них вернулась обратно, но другая половина осталась. Речь идет и о футболе, и о футзале. Не удивительно, что каждый бразилец мечтает уехать в Европу, и я здесь не исключение. Мне очень хотелось играть в каком-то великом клубе, каковым, несомненно, является «Динамо». Приглашение из Киева поступило настолько быстро и неожиданно, что я только успел собрать вещи и сразу отправился в вашу страну.

— Значит, над предложением киевлян долго не раздумывали?

— Давая согласие на переход, ни на секунду не сомневался. Знал, что это очень известный клуб, который регулярно выступает в Лиге чемпионов, завоевывает почетные трофеи.

— Не жалко было покидать друзей и родственников, которые остались в Бразилии?

— Нет, ведь я получил прекрасный шанс! Сейчас мне всего 23 года, вся карьера впереди. Я бы предпочел, чтобы она состоялась именно здесь. Поэтому родные только порадовались за меня. Естественно, я буду за ними скучать, но на следующей неделе ко мне приедет невеста Бруно. Сейчас она оформляет загранпаспорт.

— У вас украинское имя — Данило. С нашей страной вас связывают какие-то корни?

— Скажу больше, моего брата зовут Денис, но к Украине это не имеет никакого отношение. Моя семья — выходцы из Италии. Кстати, я могу оформить себе итальянский паспорт, и в будущем планирую этой возможностью воспользоваться.

— А чем занимается брат?

— Раньше играл в футбол, но у него возникли проблемы с голеностопом. Затем закончил один из самых престижных университетов Бразилии Уникамп (город Кампинас), а сейчас работает профессором математики.

— Вы знакомы с динамовцами Бетао, Алмейдой и Маграо?

— Нет и перед переходом в «Динамо» не общался с ними. Но играть против них приходилось. Когда выступал за «Гуарани», приходилось играть против всех трех нынешних динамовцев.

— Присутствие в «Динамо» несколько земляков поможет быстрее адаптироваться?

— Наличие или отсутствие в «Динамо» соотечественников никак бы не повлияло на мое решение, поскольку свою жизнь я строю сам. Но факт, что в новой команде выступают соотечественники, стал дополнительным аргументом в пользу «Динамо».

— Среди ваших сильных качеств Газзаев отметил высокую скорость и удачные действия на всех участках поля. А над какими компонентами стоит поработать дополнительно?

— Что касается защитных функций, с этим у меня нет никаких проблем. Возможно, стоит больше внимания уделить атаке, поработать над дальними навесами на противоположный край поля. Думаю, с опытом это придет.

— На вашем переходе в «Динамо» лично настоял Валерий Газзаев. У вас состоялся разговор с главным тренером относительно ваших функций и обязанностей на поле?

— Еще нет, но я очень рад, что смог заинтересовать наставника команды. Думаю, в ближайшее время мы с ним пообщаемся.

— Под каким номером будете выступать в «Динамо»?

— Это решится в понедельник на тренировке. Но мне бы очень хотелось выбрать № 2. Насколько я знаю, он сейчас свободен.

— У динамовских бразильцев есть прозвища: Бетао — «бетон», Маграо — «худой». А вас как называют?

— По имени и фамилии. Клички у меня нет.

— Какими языками, помимо португальского, владеете?

— Понимаю английский, как-то на протяжении семи месяцев я выступал в США. Но это было еще в 2005 году, поэтому многое успел забыть. Еще немного говорю по-испански.

— Какие наши слова уже успел выучить?

— «Спасибо», «привет», «бутсы», «команда», «мяч». Планирую обязательно выучить ваш язык, чтобы без проблем общаться с партнерами по команде и друзьями.

Светлана Полякова

Официальный сайт "Динамо"

Автор: (shurik)

Статус: Наставник (1246 комментариев)

Подписчиков: 474

55 комментариев
Еще комментарии
Комментировать Еще комментарии