Мы знаем,
курит ли,
пьёт ли Чаплин;
мы знаем
Италии безрукие руины;
мы знаем,
как Ду́гласа
галстук краплен…
А что мы знаем
о лице Украины?
Знаний груз
у русского
тощ —
тем, кто рядом,
почёта мало.
Знают вот
украинский борщ,
Знают вот
украинское сало.
И с культуры
поснимали пенку:
кроме
двух
прославленных Тарасов —
Бульбы
и известного Шевченка, —
ничего не выжмешь,
сколько ни старайся.
А если прижмут —
зардеется розой
и выдвинет
аргумент новый:
возьмёт и расскажет
пару курьёзов —
анекдотов
украинской мовы.
Говорю себе:
товарищ москаль,
на Украину
шуток не скаль.
Разучите
эту мову
на знамёнах —
лексиконах алых, —
эта мова
величава и проста:
«Чуешь, сурмы заграли,
час росплаты настав…»
Разве может быть
затрёпанней
да тише
слова
поистасканного
«Слышишь»?!
Я
немало слов придумал вам,
взвешивая их,
одно хочу лишь, —
чтобы стали
всех
моих
стихов слова
полновесными,
как слово «чуешь».
Трудно
людей
в одно истолочь,
собой
кичись не очень.
Знаем ли мы украинскую ночь?
Нет,
мы не знаем украинской ночи.
1926
Про "Долг Украине" -- дуже не точно , по пам"яті , та послухайте :
"Я не из кацапов - разинь ...
Я по маме - украинец , по рожденью я - грузин !"
п.с. мама -- Олександра Павленко ...
мама -- Олександра Павленко ...
----------
Спасибо, плюсую.
Маяковский - украинец не только по маме, а по обоим родителям.
По одной ветви он из шляхетного западноукраинского козацкого рода, по другой - из Запорожской Сечи и тех мест, где позже бил красноармейцев недооцененный пока историей украинский то ли Пугачёв, то ли Разин, то ли Жижка - Нестор Махно. (У автора этого блога и Вашего покорного слуги, никоим образом не равняющего себя, конечно, к великому Маяковскому - та же история, потому изучаю его жизнь и творчество давно и особенно тщательно).
А родился он в Грузии.
Подробнее - во многих источниках, среди которых первое академически полное исследование - известный исследователь творчества В.Маяковского Г. Бебутов, книга «Гимназия лицом к лицу» (Тбилиси, 1977) однозначно и полностью доказательно свидетельствует о стопроцентно украинском происхождении поэта.
Но наука - как известно, скука. А вот как сам Маяковский ярко и лаконично сказал об этом в стихотворении «Владикавказ – Тифлис»:
«Три
разных истока
во мне речевых:
Я –
не из кацапов-разинь.
Я –
дедом казак,
другим –
сечевик,
а по рожденью -
грузин».
учетная запись этого пользователя была удалена
Во времена Гоголя быть печатающимся, а не спроваженным в Сибирь или в солдаты, украинским писателем было возможно только так, как это делал Гоголь. Само существование украинского языка отрицалось на государственном уровне.
Помню и готов прочесть много его стихов, но в пределах школьной программы. Спасибо автору за еще один, которого я не знал!