Это на мой взгляд главная цитата: "... без необходимости определять, были ли проблемы с безопасностью в регионе, что послужило веским основанием со стороны ФК «Динамо» (Киев), чтобы не присутствовать на матчах. Вместе с тем, комиссия также определила, что ФФУ не сумело своевременно прояснить ситуацию и коммуникация между сторонами была неясной, и, таким образом, возникшая путаница наносила ущерб киевскому «Динамо».
В итоге, комиссия решила, что расходы на арбитраж должны быть распределены в равных долях между сторонами."Судьи наказали Динамо за не точное соблюдение всех формальностей при наличии "веского основания". Надеюсь это урок на все будущие ситуации.
И одновременно очень жестко указали фу-фу- фушкикам на ПОЛНОЕ отсутствие компетентности в орнанизации и проведении соревнований по футболу.
Кто компенсирует - "...возникшая путаница наносила ущерб киевскому «Динамо»..." от намеренного бездействия прих-лебателей рыжего - "....ФФУ не сумело своевременно прояснить ситуацию ..."
рыжие-па-велки одержали пиррову победу.
0-3 Наша Команда переживет, и обязана победить в этом Чемпионате.
Честно говоря результат превзашел все мои ожидания...
Оказывается мы УМЕМ читать!
Читать на разных языках, и иметь собственный вариант перевода с иностранного языка!
И с грамотность все впорядке, ошибку сделанную сознательно таки заметили.
И слог в моем изложении удостоился сравнением с самим "кабасиком"...
Одно разачаровало,
мы не хотим защищать то, что мы любим.
Нам легче покритиковать других, тех кто делает.
Верю, что ИМС прнимал на что шел до Лозанны.
И у него лично есть план действий, а команда обязанна Побеждать в каждой игре и становиться Чемпионом.
Но этот самый показательный: какая-то несвязная речь очередного кабасика, которую еще и "переводят"... Перманентно идут "шубные разборки"... Еще кто-то о "письме" и "писе"... "Риторические вопросы"... Макс Анатольевич "отрабатывает" "харчи" "рыжего"...
Так сказать квинтэссенция.
Однако я просто пытался вставлять в цитаник поменьше своих слов...
К грамотности:
Rumpelstilzchen у Братьев Грим это пишется так,
или это не ваш герой?
А что касается героев, то так и быть расскажу Вам этот секрет в честь упомянутого всуе незабвенного кабасика:), - мне нравится шотландский актер Роберт Карлайл:).
Эйбисишный сериал смотрел с удовольствием...как и гдеэровскую сказку в детстве.
========
простите я немного непонятлив... так выходит, шо это была ПЕРЕМОГА?
:)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Головна теза - ....без необхідності визначати...., оскільки це уже предмет іншого позову, а не рішення КДК на користь Маріуполя, яке оскаржувало Динамо.
Риторический вопрос - стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а с целью привлечь внимание читателя.