Der ukrainische Trainer Sergey Lavrinenko erzählte, wie der Prozess seiner kürzlichen Entlassung aus der Position des Ingulets-Mentors abgelaufen ist.
„Nach schlechten Spielen kann jeder Trainer mit diesem Anruf rechnen. Nach dem Match mit Metalist 1925 (1:2, — Anm. der Hrsg.) Ich bekam einen Anruf von Klubpräsident Alexander Povoroznyuk, bedankte mich für die geleistete Arbeit und sagte ganz ruhig: „Es muss etwas geändert werden, um der Mannschaft neuen Schwung und Aufbruch zu geben.“ Ich denke, das ist eine bewusste Entscheidung des Präsidenten, keine emotionale.
Als Führungskraft verstehe ich ihn. Es scheint, dass die Mannschaft im Spiel nicht verliert, aber in manchen Momenten fliegen uns dumme Bälle zu. Bei „Metalist 1925“ gab es zwei Standards und zwei Gegentore, obwohl das Spiel noch lange nicht verloren war. In der ersten Halbzeit haben wir den Pfosten getroffen, in der zweiten - die Latte, alles lief gut für uns, aber leider haben wir das Spiel verloren.
Wenn das Team keine Ergebnisse erzielt, ist klar, dass der Präsident handeln muss. Ich bin nicht der erste und leider auch nicht der letzte Trainer, der sich in einer solchen Situation wiederfinden kann.
Ich suche keine Ausreden, aber ich denke, wenn es den Krieg nicht gegeben hätte, wäre für Ingulets alles anders gekommen. Wir waren nicht rechtzeitig besetzt, die Spieler kamen in unterschiedlichen Bedingungen zu uns, wir haben viele Spieler verloren. Zerknitterte Vorbereitung und fehlendes Glück wirkten sich auch aus – wir schaffen Chancen, aber kein Glück“, zitiert Lavrinenko Fantag.
__________________________________________________________
Я так розумію, що це переклад, а оригінал звучить приблизно так: "Ти мене за_бав, пішов ти на-__й, прийде новий тіп замість тебе і буде Ї_ашити гравцівяк нада, щоб с_кі нормально грали бл я"
Начальству это действует на нервы.
Странно.)
Всё закончилось снова длинными звуковыми эффектами :)))