Мирча Луческу: «Мои слова вырвали из контекста и исказили»

Темы:
Динамо, Мирча Луческу, Лионель Месси, ПСЖ, Чемпионат Франции, Барселона, Чемпионат Испании

Главный тренер киевского «Динамо» Мирча Луческу прокомментировал недавнюю публикацию своего высказывания о переходе Лионеля Месси из испанской «Барселоны» во французский ПСЖ.

Мирча Луческу. Фото - А.Попов

«Журналисты испанского издания просто выдернули из моего комментария то, что им нужно было, исказив при этом мои слова. Позже они удалили эту новость, что только доказывает их ошибку и мою нынешнюю оценку этих действий.

Всё, что я сказал, — это то, что „Барселона“ много потеряла, отпустив Месси. Да, он уже меньше бегал во время матча, но даже при этом его вклад в игру „Барселоны“ был решающим. К этому я добавил, что в ПСЖ Месси будет сложно заявить о себе, учитывая его возраст.

Ничего плохого в этих высказываниях нет. Но мои слова выдернули из контекста и исказили. Ради кликов на сайте», — сказал Луческу в комментарии румынскому изданию Playsport.

Dynamo.kiev.ua
Теги:
динамо киев новости, псж новости, мирча луческу новости, барселона новости

Автор: (shurik)

Статус: Наставник (1244 комментария)

Подписчиков: 472

1 комментарий
Лучший комментарий
  • Ник Шип - Наставник
    08.10.2021 10:09
    Нисколько не удивляет. Журналюги ради барышей не только могут *вырвать из контекста* , а и дописать то о чем вообще не говорил ! Г-вно оно везде г-вно ,независимо от профессии
    • 3
Комментировать