Skrzydłowy Chelsea i Ukrainy Mykhaylo Mudryk "wyróżnił się" w Anglii dzięki dziwnemu tatuażowi. Informację tę podał The Sun.
Niedawno Chelsea opublikowała zdjęcie Mudryka z treningu. Na fotografii można dostrzec napis na łokciu piłkarza. Fani Chelsea zauważyli niefortunny błąd w jednym z tatuaży Michała Mudryka.
"Not always does lighting strike when there are sparks", co dosłownie tłumaczy się jako "nie zawsze oświetlenie uderza, gdy są iskry". Angielscy fani natychmiast zaczęli żartować z Mudrika, który najwyraźniej pomylił słowa oświetlenie i błyskawica. Z tym słowem wiąże się pewne znaczenie tatuażu skrzydłowego.
"Mudrik ma błąd ortograficzny w swoim tatuażu", "Czy są gorsze tatuaże niż tatuaż Mudrika?", "To taki tatuaż Mudrika" - użytkownicy komentowali tatuaż piłkarza.
- Мастер, наколи мне танк на всю спину!
- Ложитесь.
Через 20 минут.
- Готово, можете вставать.
- Ух ты, так быстро?
- Да чего там, четыре буквы всего!
Вопрос 2й ...ну лайт... точно многие слышали ... а про молнию не все... но чуть "изучайэя аглицкий" трудно не заметить разницу.
Вопрос 3й а набивала хто ? русвчка ? дома?
или "бомж залетный на вркзале?... в этом случае порятно "букавку прапустили")))
Вопрос 4й ... как правило тату хоть шонебужь да значит и место набивки тоже не просто так... ?
так шо Мишко выразить хотел... сзади на локте ? "не влезай, убьет" ? ....)))
---------
Эта патаму шо говно всякое слушают.
Слушал бы Ride the Lightning- классику- знал бы!
Хотя, я не удивлюсь, если Миша начнёт доказывать, что набил именно то, что хотел.