На вопросы «Спорт Экспресс в Украине» ответил главный тренер молодежной сборной Украины, дошедший с ней до финала январского Кубка Содружества в Санкт-Петебурге Сергей Ковалец.
НАЗНАЧЕНИЕ ПОД ЕЛОЧКУ
— Сергей Иванович, давайте вернемся в последние числа декабря: насколько неожиданным оказалось для вас предложение ФФУ занять пост наставника молодежной сборной?
— Назовем это приятным подарком, который я получил перед самым Новым годом...
— Учитывая необходимость постоянного сотрудничества с тренерским штабом главной команды страны, можно ли сказать, что вашу кандидатуру напрямую поддержал старший товарищ — Михаил Фоменко?
— Об этом, наверное, нужно спросить у самого Михаила Ивановича, хотя мне было очень приятно, что новым подопечным меня представляли именно главный тренер национальной сборной и президент федерации Анатолий Коньков.
— Вас знают как перспективного клубного тренера. И вдруг такой поворот. Что побудило свернуть с проторенной дорожки и выбрать специфический род деятельности тренера сборной?
— Прежде всего, мне интересно сотрудничество с молодыми украинскими игроками, формат которого знаком мне по работе в клубах. Так что это новый виток в моей карьере.
— Между вашей прежней и настоящей деятельностью — большая разница. Теперь основным видится акцент на селекционной работе и сборе информации?
— Есть и другие отличия. В сборной на подготовку к матчу отведено всего лишь 3-4 дня, после чего уже нужно бросаться в бой. Ну и, пусть в этом есть доля иронии, теперь я становлюсь главным селекционером страны, так как обязан отслеживать всю талантливую молодежь украинского футбола. К слову, первый ознакомительно-втягивающий сбор с последующим участием в Кубке Содружества оставил у меня исключительно позитивные впечатления. Главное, что нам удалось — просмотреть в деле большую группу игроков.
— Как распределяются обязанности между привычным штабом ваших помощников — Олегом Ратием, Вячеславом Нивинским и Вячеславом Мавровым?
— Они помогают мне как в учебно-тренировочном процессе, так и при сборе информации. Вместе наблюдаем за кандидатами. Вместе анализируем, кто, сколько и как играл. Вместе общаемся с клубными наставниками...
— О советах, данных вам предшественником — Павлом Яковенко — вы умалчиваете. Задам вопрос иначе: может ли тренер молодежки работать в команде несколько циклов подряд? Что это — трамплин для более серьезной работы или же топтание на месте?
— Очень сложный вопрос для человека, который только начал свою работу в новой должности. Пока мне очень интересно, а в будущем все будет зависеть от результатов и качества демонстрируемого нами футбола.
ОРИЕНТИРЫ ДЛЯ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ
— Сборы, проходящие в зимнее межсезонье, наверное, отличаются от тех, что проводятся в разгар сезона. Здесь на передний план выходит разница в клубных подходах подготовки к сезону...
— Ну, у нас такой проблемы не было, поскольку в клубах после новогоднего отпуска ребята побывать просто не успели, ведь мы собрали их уже 10 января, и говорить о том, что кто-то был готов чуть лучше, а кто-то чуть хуже, не приходилось. Функциональный фундамент закладывали вместе, тем более что на каникулы каждый из сборников ушел с домашним заданием с акцентом на беговые упражнения.
— Вы, как человек опытный, несомненно, могли разглядеть, кто из подопечных выполнял на отдыхе все инструкции клубных тренеров от «А» до «Я», а кто слегка филонил?
— Должен сказать, что все ребята проявили себя профессионалами, понимающими, что речь идет об их любимой работе.
— Какая из двух задач — воспитание резерва для национальной сборной или достижение результата в отборочном цикле ЧЕ-2015 — видится вам приоритетной?
— Скажем так, первая цель звучит глобальнее. Повторюсь, это очень здорово, что меня представил молодежи именно главный тренер первой сборной. Ребята подсознательно почувствовали, что со временем могут подняться на одну ступень выше. Тем более что у них перед глазами яркие примеры — Ярмоленко, Ракицкого, Коноплянки, Селина, Безуса, Богданова и других игроков...
— У вас не возникает ощущение, что нынешняя генерация украинских талантов — не столь звездная, как предыдущая и, грубо говоря, с новым поколением нам повезло чуть меньше? Или все дело в банальной раскрутке?
— Никогда не ловил себя на такой мысли. В любом случае все зависит от качества игры конкретного игрока. Если оно будет высоким, ни пресса, ни телевидение про него не забудут. Так что при правильном отношении к своей работе у каждого из этих ребят есть большое будущее.
— Не возникло ли при формировании состава сборной проблем с командами ваших кандидатов? Все ли пошли навстречу?
— Конечно. Я хочу искренне поблагодарить клубы и их тренеров, которые охотно отпустили футболистов.
ВЕЧЕР ВОСПОМИНАНИЙ С ПИСАРЕВЫМ
— На своей первой пресс-конференции в новом качестве вы сказали, что новые имена будут появляться в молодежной сборной всегда. Но из тех, чьи уже сейчас на слуху, в Россию удалось повезти всех?
— Почти. Хотя времени на более детальные выводы пока что было немного. Да и план дальнейшей работы у нас более чем обширный.
— Выборы капитана команды имели место?
— Нет. Капитан у этого коллектива появился еще в предыдущем созыве. Речь идет об игроке «Шахтера» Саше Нойоке. При этом в идеале нам с коллегами хотелось бы иметь лидеров в каждой линии. Другое дело, что безошибочно распознать их в условиях дефицита времени оказалось непросто.
— Регламент Кубка Содружества предполагал семь возможных замен. Как часто вы пользовались своим правом на массовые рокировки?
— Мы сразу же сказали ребятам, что шанс проявить себя получит каждый. Разумеется, у кого-то оказалось больше игрового времени, а у кого-то меньше, но при определении стартового состава мы исходили из игровых качеств футболистов, не забывая о тактических заменах по ходу встреч.
— До финального матча, судя по результатам, ваша команда могла действовать с позиции силы...
— Да, ребята получали большое удовольствие от футбола и контролировали сценарий каждого из поединков. Самым главным для нас было качество игры без поправки на соперников. Результат во главу не ставился, хотя в полуфинале против литовцев команде пришлось проявить недюжинный характер. Прибалты играли очень неуступчиво, чем помогли и нам выдать очень хорошую концовку.
— Накануне решающей встречи с хозяевами турнира тактика была изменена?
— Разумеется, мы изучали соперника и успели подготовиться к этой встрече. Более того, я твердо считаю, что, даже, несмотря на результат, матч с Россией оказался одним из наших лучших на турнире.
— Искусственное покрытие, на котором пришлось играть в манеже, — опасный союзник для межсезонной работы?
— Согласен. Вот почему одним из ключевых моментов поездки является то, что домой все вернулись здоровыми.
— Со старыми товарищами встретиться удалось?
— Конечно. Например, с моим российским коллегой Николаевым Писаревым, с которым мы соперничали в памятных матчах Лиги чемпионов «Динамо» — «Спартак». С теплотой и ностальгией вспомнили те времена. Да и, вообще, в плане знакомств турнир получился интересным.
— Что дальше?
— 17 марта собираемся, чтобы 22-го сыграть с Чехией, а 25-го — с Италией. Посмотрим на то, как проявят себя наши сборники в течение ближайших полутора месяцев.
Михаил СПИВАКОВСКИЙ