Самый известный из потенциальных новичков "Таврии" - Максим Фещук после краткосрочного просмотра подписал с крымчанами трехлетний контракт. Теперь 23-летний нападающий, оказавшийся невостребованным в родных "Карпатах", собирается помочь новой команде подняться по турнирной лестнице.
- "Таврия" давно славится своими амбициями и бойцовскими качествами, и оказаться в этой команде считаю для себя большой честью, - сказал Фещук. - Еще до прибытия в Симферополь мне сообщили, что южане не против заключить со мной контракт. Оставалось показать себя в тренировочном процессе и спаррингах, а также уладить формальности перехода. Честно скажу, рассчитывал подписать соглашение с крымчанами на длительный срок изначально. В этом вопросе нашли с клубом полное понимание.
- Финансовая сторона сделки между "Карпатами" и "Таврией" не разглашается. Вы бы не могли приоткрыть занавес?
- Клубы между собой определяли сумму компенсации, разглашать которую не имею права. Что касается личного договора, то его условия заботили меня не в первую очередь, хотя в этом плане все сложилось благоприятно, поскольку на данном этапе куда больше волновало наличие игровой практики. Могу сказать, что с новым клубом связываю большие планы, и отдам все силы, чтобы приносить крымчанам победы и помочь выбраться из непростой ситуации.
- Вы пребывали на просмотре в "Таврии" меньше двух недель. За это время успели познакомиться с командой?
- Конечно. Некоторых ребят я и раньше знал. Видно, что в "Таврии" - дружный коллектив, в котором собраны футболисты высокого уровня. Заниматься с ними, скажу вам, одно удовольствие. Так что? в целом, ничего не беспокоит. Остается только работать и доказывать свое претензии на место в составе.
- Бывшие одноклубники поздравляли с подписанием контракта?
- Нет. "Карпаты" сейчас находятся за границей на сборе. Зато от друзей и близких выслушал много приятных слов и пожеланий. Постараюсь не подкачать.
- В бытовом плане не ощущаете дискомфорта?
- Нет. Пока еще не занимался поиском квартиры. Но после сборов обязательно выкрою время, чтобы заняться этим вопросом. Ведь во Львове осталась жена, которую хочется как можно скорее увидеть в Симферополе.
- В спаррингах вы уже трижды оставляли свой "автограф" в воротах соперников. Начинаете находить общий язык с партнерами и на поле?
- Что касается забитых мячей, то они всегда приносят радость. Но об игровом взаимопонимании пока рано говорить. С каждым днем стараюсь все больше адаптироваться в команде, становиться "своим" на поле. Думаю, за время зимнего межсезонья смогу в достаточной степени понимать партнеров.
- С наставником крымчан Сергеем Пучковым у вас состоялась индивидуальная беседа?
- Нет. Один на один мы не разговаривали, но тренер мне много подсказывает и делает замечания во время тренировок и игр. Это, конечно, здорово, ведь когда видишь стремление тренера помочь, освоиться гораздо легче.
- Что, в целом, можете сказать о своей новой команде?
- Считаю, "Таврия" заслуженно заняла в минувшем чемпионате пятое место и добилась права представлять страну в Кубке Интертото. А в нынешнем сезоне, на мой взгляд, находится не на своем месте, ведь в команде создана хорошая конкуренция - не только в нападении, но и в других линиях.
- Тренерский штаб крымчан прививает подопечным атакующий стиль игры. Это вам по душе?
- Мне, безусловно, нравится, как действует команда, у которой наряду с результатом стоит задача сделать праздник для болельщиков. Не зря в Симферополе зритель искренне переживает за "Таврию".
- Будете скучать за львовскими фанатами?
- Разумеется. Болельщики "Карпат" бурно поддерживали команду, всегда подстегивали идти вперед, поэтому матчи во Львове для всех соперников были непростыми. Но пребывая не так долго в Крыму, успел заметить и преданность местных фанатов. Ведь даже на наших спаррингах собирается несколько десятков людей.
- Почему все-таки не получилось закрепиться в составе "Карпат"?
- Это отдельная тема для разговора, которую не хотел бы затрагивать…
- Не сложились отношения с главным тренером?
- Нет. С Олегом Кононовым как раз никаких проблем не возникало. Считаю, это квалифицированный наставник, который сможет добиться с "Карпатами" успехов. Давление ощущал со стороны руководства, с которым не находил общий язык ни в игровых, ни околофутбольных вопросах. Теперь хочется ни о чем, кроме футбола, не думать и жить будущим, которое, к счастью, налаживается.
- "Таврия" давно славится своими амбициями и бойцовскими качествами, и оказаться в этой команде считаю для себя большой честью, - сказал Фещук. - Еще до прибытия в Симферополь мне сообщили, что южане не против заключить со мной контракт. Оставалось показать себя в тренировочном процессе и спаррингах, а также уладить формальности перехода. Честно скажу, рассчитывал подписать соглашение с крымчанами на длительный срок изначально. В этом вопросе нашли с клубом полное понимание.
- Финансовая сторона сделки между "Карпатами" и "Таврией" не разглашается. Вы бы не могли приоткрыть занавес?
- Клубы между собой определяли сумму компенсации, разглашать которую не имею права. Что касается личного договора, то его условия заботили меня не в первую очередь, хотя в этом плане все сложилось благоприятно, поскольку на данном этапе куда больше волновало наличие игровой практики. Могу сказать, что с новым клубом связываю большие планы, и отдам все силы, чтобы приносить крымчанам победы и помочь выбраться из непростой ситуации.
- Вы пребывали на просмотре в "Таврии" меньше двух недель. За это время успели познакомиться с командой?
- Конечно. Некоторых ребят я и раньше знал. Видно, что в "Таврии" - дружный коллектив, в котором собраны футболисты высокого уровня. Заниматься с ними, скажу вам, одно удовольствие. Так что? в целом, ничего не беспокоит. Остается только работать и доказывать свое претензии на место в составе.
- Бывшие одноклубники поздравляли с подписанием контракта?
- Нет. "Карпаты" сейчас находятся за границей на сборе. Зато от друзей и близких выслушал много приятных слов и пожеланий. Постараюсь не подкачать.
- В бытовом плане не ощущаете дискомфорта?
- Нет. Пока еще не занимался поиском квартиры. Но после сборов обязательно выкрою время, чтобы заняться этим вопросом. Ведь во Львове осталась жена, которую хочется как можно скорее увидеть в Симферополе.
- В спаррингах вы уже трижды оставляли свой "автограф" в воротах соперников. Начинаете находить общий язык с партнерами и на поле?
- Что касается забитых мячей, то они всегда приносят радость. Но об игровом взаимопонимании пока рано говорить. С каждым днем стараюсь все больше адаптироваться в команде, становиться "своим" на поле. Думаю, за время зимнего межсезонья смогу в достаточной степени понимать партнеров.
- С наставником крымчан Сергеем Пучковым у вас состоялась индивидуальная беседа?
- Нет. Один на один мы не разговаривали, но тренер мне много подсказывает и делает замечания во время тренировок и игр. Это, конечно, здорово, ведь когда видишь стремление тренера помочь, освоиться гораздо легче.
- Что, в целом, можете сказать о своей новой команде?
- Считаю, "Таврия" заслуженно заняла в минувшем чемпионате пятое место и добилась права представлять страну в Кубке Интертото. А в нынешнем сезоне, на мой взгляд, находится не на своем месте, ведь в команде создана хорошая конкуренция - не только в нападении, но и в других линиях.
- Тренерский штаб крымчан прививает подопечным атакующий стиль игры. Это вам по душе?
- Мне, безусловно, нравится, как действует команда, у которой наряду с результатом стоит задача сделать праздник для болельщиков. Не зря в Симферополе зритель искренне переживает за "Таврию".
- Будете скучать за львовскими фанатами?
- Разумеется. Болельщики "Карпат" бурно поддерживали команду, всегда подстегивали идти вперед, поэтому матчи во Львове для всех соперников были непростыми. Но пребывая не так долго в Крыму, успел заметить и преданность местных фанатов. Ведь даже на наших спаррингах собирается несколько десятков людей.
- Почему все-таки не получилось закрепиться в составе "Карпат"?
- Это отдельная тема для разговора, которую не хотел бы затрагивать…
- Не сложились отношения с главным тренером?
- Нет. С Олегом Кононовым как раз никаких проблем не возникало. Считаю, это квалифицированный наставник, который сможет добиться с "Карпатами" успехов. Давление ощущал со стороны руководства, с которым не находил общий язык ни в игровых, ни околофутбольных вопросах. Теперь хочется ни о чем, кроме футбола, не думать и жить будущим, которое, к счастью, налаживается.
Сергей ТАЛИМОНЧИК
"Спорт-Экспресс в Украине"
Подписывайтесь на Dynamo.kiev.ua в Telegram: @dynamo_kiev_ua! Только самые горячие новости
Комментариев пока нет. Стань первым!