Уважаемый Шурик!
Уже второй раз у меня вызывает недоумение следующая ситуация, связанная с публикацией послематчевых интервью Лужного на сайте.
Как уже не раз можно было убедиться, Лужный дает послематчевые комментарии, а также проводит прессуху на украинском языке. В связи с этим я не понимаю, почему на сайте его комментарии появляются на русском. Такая ситуация кажется мне странной, с учетом того, что это украинский сайт (или нет?) украинской команды у которой украинский тренер, который, как ни странно, изъясняется на украинском языке. За что от меня, кстати, Лужному огромный респект.
Что это? Мы себя стесняемся? Наш язык недостаточно полноценен? Мы его не понимаем? Или вопрос скорее коммерческий, мол аудитория у нас шире, чем из Украины, и мы боимся ее потерять.
В этой связи я хочу сказать, что лучше потерять аудиторию, чем потерять лицо. Потому что никто нас уважать не будет, если мы сами не начнем себя уважать.
ПС. свідомо написав повідомлення російською, щоб не складалось враження, що для мене питання мови є якимось визначальним і, враховуючи, що Шурик спілкується з відвідувачами сайту саме цією мовою. Але питання поваги до себе визначальним таки є.
учетная запись этого пользователя была удалена
здесь другая тема, так что комментарий удаляю.
Украинский язык - очень красивый. С удовольствием читаю комменты на нём уважаемых блоггеров. Но не сомневаюсь, что если бы все материалы были на украинском, здесь стало бы гораздо меньше народу.
Так как Шурику пришлось (пока!) выбирать между монорусским или моноукраинским вариантами (я ему верю - про профессиональный подход), выбор, ИМХО, правильный! Мне, из Беларуси, лет десять назад, была возможность следить за любимым клубом только здесь. А есть люди из Америки, Скандинавии, ... Африки (?).
Хотелось бы лишь более деликатного отношения к мнению пользователей, в т.ч. и по этому поводу. Несмотря на то, что "между "популярностью" и "профессионализмом" далеко не всегда можно поставить знак равенства..."(с)
В общем единообразная ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ или принципиальная ЕДИНООБРАЗНОСТЬ в данном случае выглядят по меньшей мере странно. ИМХО.
Мое неприятие позиции администрации сайта по языковому вопросу касается исключительно их ненужной (имхо) в данном случае принципиальности - мол, только так и никак иначе !
Речь ведь идет не о переводе всего материала, а о подаче иногда в оригинале некоторых интервью, например.
Украинский, хоть и не является для большинства местных читателей повседневным языком общения, тем не менее понятен подавляющему множеству. И потом, в конце концов, он является нашим д е р ж а в н ы м.
И негоже ради пары абзацев на знакомом для почти всех языке первоисточника проявлять такую твердую "принципиальность".
З.Ы. Дима, моя мама тоже русская и мы с сестрами также ухахатывались при ее попытках разговаривать или читать вслух по-украински. Что, впрочем, мамулю не очень смущало.) Тем более, батя ее всегда поддерживал (хоть и веселился вместе с нами), мудро полагая, что похвально само намерение.
М-да, хлопці... "Полноценно единообразно русскоязычные"... )
Понимаем - ".. человек должен, имхо, точно знать куда он идет.." ))
Добавить бы еще : " МНЕ НРАВИТЬСЯ.. КУДА И КАК ОН ИДЕТ ! "... ))
Разрулили, короче, "языковой вопрос" ребятушки :) / :( .......
учетная запись этого пользователя была удалена
Шуріку за розуміння і готовність до змін теж подяка.
Чекаємо змін на сайті.
Дякую.
Пи.Си.
А всім, кому сподобався блог (станом на зараз - 30) пропоную коментувати українською і надалі.
Хоча і це було б цікавим та доречним.
Я мову веду виключно щодо особистого бажання, ні на чому не наполягаю - є бажання - коментую українською, нема бажання - не коментую українською.
А взагалі-то, можна зрозуміти і тих, хто хоче читати цей сайт російською і тих, хто українською.
В ідеалі, було б непогано, щоб сайт викладався трьома мовами: українською, російською і англійською. Дивись і Газпром та Ленд-Ровера будуть в черзі на свою рекламу на цьому сайті! А чого? Не треба жити лише сьогоднішнім днем! Не може оф.сайт проводити ту пропагандистську роботу для Динамо Київ, яку здійснює цей сайт, то її зробить Шурік. І для Америки, і для Англії, і для Європи, і для Австралії. Одне погано - ресурси.)))
Единственный комментарий, который, по моему мнению, выходит за рамки нормальной дискуссии, я удалил. Если будет тенденция к появлению таких коментариев в будущем - удалю вообще всё. Думаю нам всем уже удалось прояснить спектр мнений по этому вопросу и спасибо Шурику, что, по крайней мере, услышал.
Насколько снизится оперативность подачи информации при наличии 2-х и более языков? Я понимаю, что возможности редакции объективо не безграничны.
учетная запись этого пользователя была удалена
учетная запись этого пользователя была удалена
учетная запись этого пользователя была удалена