UAF President Andrey Pavelko commented on the decision of the Ministry of Youth and Sports to prohibit the national teams of Ukraine to participate in tournaments in which Russians and Belarusians are represented.
- The UAF will implement the decision of the government. We are in a state of war. We have no opportunity to travel abroad without the agreement of the Ministry of Sport. The UAF is currently checking with the Ministry of Youth and Sports which competitions are affected by its decision. So far, it is not quite clear," Pavelko told Reuters.
Зато, сука, без мозгов спокойно живут целыми поколениями и имеют таких же друзей и единомышленников:-)))
Они так и не поняли.
Український Нарід - це Вільні, Некорені, Громадяни і йому не потрібні вказівки-запобіжники написані ... де б і ло їдами.
Дівчинка у Китаї !!! протестувала проьи участі раціянцев... де були ці писаки. Де були писаки коли уефа дозволяла грати лукашенцівцям. Чоми ці заборонщики не на фронті - каліки чи хворі? І хто з них відповів Бах - олімпійцю про участь раціянкіх нелюдів у олімпіаді.
Маємо те що маємо.
Спортсмени здобувают Славу для України, Воїни захищають Україну.
А ці .... гадять.