Защитник московского «Локомотива» Малхаз Асатиани, который весь прошлый сезон на правах аренды отыграл в киевском
«Динамо», с теплотой вспоминает время, проведенное в украинском клубе и даже немного говорит по-украински.
«Главное — приняли отлично. В меня верили, — цитирует Асатиани
официальный сайт „Локомотива“. — В „Динамо“ собралась хорошая компания. Да, там были и свои защитники, но и меня не ущемляли. Поиграл и в чемпионате Украины, и в Лиге чемпионов. Только хорошее могу сказать о месяцах, проведенных в Киеве. Учитывая ситуацию, в которой год назад я казался в „Локомотиве“, переход в „Динамо“ был просто подарком судьбы. Да и то, что меня лично Юрий Павлович Сёмин меня позвал, сыграло главную роль. И в первый раз, когда туда уезжал, и во второй, звонил Семин и говорил: „Приезжай, жду“. Тут уже не задумываешься ни о чем, когда такой человек и тренер тебя зовет».
«Мне понравилось, как в „Динамо“ строится работа, — добавил грузинский футболист. — Президент занимается своим делом, тренер — своим. И главный именно тренер. А игроки… Когда я приехал, как раз создавалась новая команда. Вместе со мной появились
Богуш,
Диакате,
Вукоевич,
Кравец из дубля пришел. Я после
Шовковского, считай, самый взрослый был. Поэтому проблем в адаптации не возникло. Все доброжелательные и открытые в общении люди. До сих пор с некоторыми перезваниваемся. В Австрии на сборах очень приятно было встретиться».
Понравился Астиани и Киев. «Сам город поменьше Москвы, но вся „цивилизация“ на месте
(улыбается). Кино, рестораны, театры, красивые места, люди — все то же самое. Да я там и не скучал вовсе. Постоянно приезжали мои родственники и друзья из Грузии. Благо, проблем с въездом в страну нет, как в России. Я даже не успевал один побыть. Всегда кто-то был рядом, не давал заскучать. Быстро и весело прошли эти месяцы в Киеве. Появились и любимые места. Прежде всего, это Киево-Печерская Лавра. Красивые памятники старины. Одно из лучших мест, что я видел. Но по Москве скучал. Комфортнее мне тут. Я же семь лет здесь живу, второй дом мой — Москва».
А вот познания Асатиани в украинском языке на поверку оказались не на самом высоком уровне. На просьбу корреспондента клубного сайта «Локомотива» сказать что-то на украинском, Малхаз ответил: «Шо ты бачишь?
(смеется). Это значит — что ты делаешь. Или — ты мене подобаешь. Это переводится — ты мне нравишься».