Пресс-конференция Шенола Гюнеша в Эскишехире после матча отбора Евро-2020 Турция — Молдова (4:0), кажется, дала минимум информации журналистам-гостям.
В 800-тысячном турецком городе не нашлось переводчика, владеющего молдавским, а на русский местная лингвист переводила, явно глубоко плавая в футбольной терминологии. Что из этого получилось, смотрите на видео.
Напомним, в феврале от штурвала турецкой национальной команды «по обоюдному согласию сторон» из-за неудовлетворительных результатов был отстранен румынский специалист Мирча Луческу.
Пам'ятаєте банер донецьких ультрас румунською мовою "Навіть мавпа могла б вивчити мову за 7 років"
А банер класний. Він стосується всіх гравців/робітників ФК Бомж-Допінг?:)