Телеграм-канал «Динамо Киев Inside» сообщил о деталях соглашения защитника Виталия Миколенко с «Эвертоном».
«Один важный нюанс, который лишь с виду кажется несущественным. Но именно он может сыграть решающую роль в судьбе дальнейших взаимоотношений Миколенко и Великобритании. English language. Старый и добрый. 22-летнему современному молодому спортсмену негоже в наше время владеть им на уровне „Ландэн из зе кэпитэл оф Грэйт Бритн“. А в нынешнем „Динамо“ такие „ментальные“ скиллы демонстрирует подавляющее большинство молодежи, предпочитающей проведение свободного времени с джойстиком, а не словарём.
Виталий имел время на изучение и улучшение языка, знал о необходимости подготовки к первому интервью клубному каналу „ирисок“ после перехода (мы уже не говорим о том, что стыдновато не знать историю появления прозвища твоего нового клуба). Миколенко мог для начала заучить пару дежурных простых фраз, пару простых абзацев на English. Но не сделал этого. И тем самым вызвал лёгкое (пока) недоумение и тихий ропот внутри клубной системы и болельщиков.
Нам известно, что в соглашении экс-киевлянина прописан языковой пункт с чёткими сроками. Понимаем, что оценка Миколенко будет даваться по действиям на футбольном поле, а не в пресс-зонах, но в Англии нет мелочей. И начало карьеры Виталия на „Гудисон Парк“ вышло скомканным», — говорится в сообщении.
учетная запись этого пользователя была удалена
Да о чем вы... Последние лет 10 она исчезает как класс.
Любой канал через браузер, миллионы часов контента через ютуб, новостные сайты.
Онлайн-заказ из супермаркетов можно на русском сделать даже в Китае.
Имхо, парню нужно срочно "вгрызаться" пока от английского тошнить не станет.
Новости по ТВ, газеты, даже буклеты из супера.
Никакой репетитор не заменит работу, по своему опыту.
Надеюсь, он это сам хорошо понимает.
Ничего не приходит само.
Сергей Балтача в 1988 году тоже не знал Английского, а сейчас живёт в Англии и имеет собственную футбольную Академию!
И ожидания от легионеров другие.
Важно чтобы было поменьше орального секса .
учетная запись этого пользователя была удалена
Правильно замітили, що це написала людина, яка не може в мову країни, де сама народилась.Людина ця настільки випала з реальності, що не знає, що не "джойстік", а геймпад, що молоде покоління, яке тримає цей геймпад в руках, знає англійську краще самого Франкова, тоді і зараз. Ментальні скіли гортанням словника на базі не підтягнеш, потрібно спілкуватись мовою в середовищі, бажано з нативними мешканцями.
"...вызвал лёгкое (пока) недоумение и тихий ропот внутри клубной системы и болельщиков"
Ага, прямо таки були в культурному шоці, якого варвара вони підписали! Франков, ватна срка ти, ще й гнила гниліська
учетная запись этого пользователя была удалена