Na przedmeczowej konferencji prasowej reprezentacji Ukrainy w Tiranie miał miejsce incydent z powodu języka rosyjskiego

Na dzisiejszej przedmeczowej konferencji prasowej reprezentacji Ukrainy w Tirane, poświęconej jutrzejszemu meczowi Ligi Narodów Albania — Ukraina, doszło do incydentu z powodu języka rosyjskiego, informuje kanał telegramowy „WZBIERNA”.

Przekładacz udostępniony przez Federację Piłki Nożnej Albanii chciał tłumaczyć pytania lokalnych mediów przedstawicielom ukraińskiej reprezentacji w języku rosyjskim. Ukraińcy kategorycznie odmówili. W wyniku tego tłumaczenie odbywało się z albańskiego wyłącznie na angielski.

Po konferencji prasowej przedstawicielka federacji piłkarskiej Albanii wyjaśniła, że uważali to za „najlepsze rozwiązanie, ponieważ rosyjski jest podobny do ukraińskiego”.

0 комментариев
Najlepszy komentarz
  • vasyel volyn - Начинающий писатель
    18.11.2024 21:36
    У світі є безліч схожих мов але кожна країна має свою офіційну мову спілкуваня. Проблема в тому щоб під руський мат на українські міста та села летять ракети, шахеди, “каби“ та снаряди. Ось це найбільша різниця яка, нажаль,поки що не докінця зрозуміла людям які живуть за межами цієї реальності і вони є не тількі в Албанії.
    • 7
Komentarz