Український півзахисник іспанської «Жирони» Віктор Циганков розповів про свої виступи за іспанський клуб.
— Це нові відчуття, новий етап у моєму житті. Намагаюсь зараз цим насолоджуватися. Мені справді подобається Жирона. І місто, і футбольний клуб. Усі люди тут намагаються щодня допомогти мені. Дякую їм. Набагато легше, коли люди підтримують тебе.
Адаптація, гадаю, пройшла добре. Як я сказав, кожен намагається допомогти з будь-якою проблемою, яка в мене могла бути в Іспанії, бо це нова країна, нова ліга. Найбільша проблема — моя іспанська мова, тому що я не говорю нею, але щодня намагаюся вивчити трохи нових слів. Сподіваюся, за кілька місяців мені буде легше.
Матч із «Еспаньолом»? Ми готуємось до боротьби. Це буде важка гра. Щосили працюємо на тренуваннях. Думаю, будемо готові до цього матчу, — сказав Циганков.
Теперь становится ясно, кто минусует постоянно, когда пишешь плохо о «братанах»
І до чого тут Суркіс?
Прокомментировал тут, потому как подходящей новости нет.
Хочете писати про Суркісів, можна написати окремий блог.
А загалом це особиста справа Суркісів сидіти чи не сидіти в казино.
Більш важливо, щоб Динамо кризу здолало. От Ахметов взагалі в Україні не з'являється, а у Шахтарі кризи немає.
Мне тоже))
Любой, у кого было бы столько бабла - тоже бы шпилил и не только в рулетку))
А Вы разве нет?))
Проблема с Жироной, что там говорят по-каталонски. По-испански, конечно, тоже, но... не все и не сильно охотно.
Если бы испанский был действительно существенно проще, то он бы и был международным.
Але то грубе порівняння. Між угрофінами та кавказцями прірва. А між каталонцями та кастильцями, це десь як між українцями та чехами.
И не ляпните это где-нибудь в Бильбао, или Сантандере, не говоря о деревнях, типа Герники, Вам может стать очень нехорошо очень быстро.
Інший приклад серби і хорвати.
А ще, коли вже почали дискутувати на українському ресурсі, то попрошу переходити на українську. Бо російська з деяких пір мене дуже дратує. І це ще м'яко кажучи.
А про ресурс и язык рассказывайте кому-то другому. Я даже дискутировать об том не стану, хотя свободно говорю на трёх, включая украинский, и ещё три-четыри понимаю, но паршиво. Не хотите читать, хотите нести дальше свою ахинею - ваше право. А пока, подтягивайте свой украинский. Слова "попрошу" в нём нет, например. Как и "пір".
Мої висловлювання ніяк не еквівалентні "Україна це росія" Боже збав. Але вважаю, що ситуація скоріше нагадує українсько - польські відносини, коли українські землі були у складі Речі Посполитої.
Але це аж ніяк не заперечує близькість по крові кастильців, каталонців та басків. Це народи однієї групи. Подібно як поляки, українці, білоруси, чехи, хорвати і т. п. Кацапи інша справа - вони не слов'яни.
Поймите, также, простую штуку. Свободной Украине нужны будут умные образованные люди. А не попугаи пропаганды, любой.
Главное чтобы сам Витя их различал и понимал когда уместно произносить "каталонский", а где за это можно и по шапке получить)
Не думаю, що багато співвітчизників орієнтуються в мовно-політичних нюансах Іспанії. Так само для Віктора що кастильська, що каталонська однаково іспанська.
Велікос проблемос мойєс іспанос.
:-)
Но, кстати, способность к языкам не зависит от образованности. Она скорее зависит от музыкального слуха, способности слышать и разбирать новые звуки. Интересная штука, в общем.
Чтоб дважды не вставать - каталонский - совсем не испанский. И каталонцы на нём говорят, конечно... примерно ка украинцы нынче по-русски. С большой неохотой. Не все, но очень многие. С другой стороны, народ там приветливый и помогающий. Мы жили спокойно, с голоду не умерли, даже общались иногда в барах, при помощи нескольких слов и на пальцах.