Дуэлунд или Деэлунн ?

Темы:
Миккель Дуэлунд

Как известно ,в разных языках существуют свои особенности произношения . Не исключение в этом отношении и датский . Я решил проверить как датчане произносят фамилию футболиста киевского Динамо . Погуглил и обнаружил что он не совсем Дуэлунд ))).

Моё ухо в этом видео улавливает слово Дуланн ,почти как известный фрезеровщик нетрадиционной ориентации Дулин . Нашёл я в сети и такое - Датско-русская практическая транскрипция

Как видим ,в конце слова, по правилам датского языка, буквосочетание ND читается как NN. Соответственно фамилию Duelund следует произносить как Дуэлунн

Автор: (V.S.O.P.)

Статус: Эксперт (10023 комментария)

Подписчиков: 27

13 комментариев
Лучший комментарий
  • sergej moroz(ste60) - Эксперт
    03.10.2018 18:56

    Как я только не крутил и не вертел фамилию "Коваленко", а "Месси" никак не получается! Ни фонетически, ни по орфографии, а по смыслу вообще жуть что выходит! -:)) Кстати, таких индивидуумов с "непереводимой" фамилией, и в Динамо пруд-пруди...
    • 4
Комментировать