В соседнем посте уважаемый мною sergej moroz рассмотрел вопрос: с какой целью «Конгресс переименовал ФФУ - федерацию футбола Украины, в УАФ - Украинскую ассоциацию футбола».
И в этом контексте уважаемые мною коллеги (в том числе, Skyf из Кропивницкого) обменялись мнениями о значении понятия "ассоциация".
Начал писать комментарий к посту sergej moroz, но объем инфо заставил меня подготовить отдельный пост, учитывая, по моему мнению, всю важность данной темы.
Как известно, полное англоязычное название игры, которую мы называем "футбол", «football association» («футбол по правилам Ассоциации»), было выбрано после создания английской Футбольной ассоциации (англ. The Football Association) в 1863 году.
В первую очередь для того, чтобы отличать игру «ассошиейшн футбол», т.е. футбол по правилам Ассоциации, от других разновидностей футбола, существовавших в то время, например, регби-футбол (англичане и по сей день пишут и говорят Rugby Football), где была разрешена игра руками.
Другими словами, когда говорят о «football association», то речь идет исключительно об игре в мяч, но не о каких - либо объединениях футбольных функционеров!
Но многие футбольные функционеры, включая Павелко, эксперты, журналисты и коллеги по сайту не учитывают данной особенности и расшифровывают, например, ФИФА как Международную федерацию футбольных ассоциаций, а УЕФА — как Европейский союз футбольных ассоциаций (или Союз европейских футбольных ассоциаций).
Например, Википедия:
В статье «Международная федерация футбола (фр. Fédération Internationale de Football Association, сокращённо FIFA, в русской транслитерации — ФИФА) верно трактует словосочетание «Football Association» именно как название игры – «футбол».
Но в статье, посвященной УЕФА, содержится ошибочный перевод:
«Сою́з европе́йских футбо́льных ассоциа́ций (англ. Union of European Football Associations, сокращённо UEFA, в русской транслитерации УЕФА)».
Единственно правильно же ФИФА должно расшифровываться как Международная федерация футбола (українською — Міжнародна федерація футболу), а УЕФА — Европейский футбольный союз (українською — Європейський футбольний союз, або ще краще — Європейська футбольна спілка).
Когда в 1904 году представители семи европейских стран (как известно, без участия британцев) создавали орган, призванный руководить развитием этого вида спорта, и утверждали его название, то в последнем, как и в других аналогичных официальных названиях на французском языке (сравните с названиями федераций шахмат, лыжного спорта и т.п.) отразилось название игры, на что указывает, и частица «de».
В название новой Международной федерации её создатели заложили наименование игры, данное её родоначальниками — Association Football, только в соответствии с нормами французской грамматики определение, стоящее у англичан перед определяемым словом, поставили после него — получилось Football Association.
Аналогично поступили и в 1954 году, когда учреждали орган для руководства европейским футболом и выбирали для него название.
Для русскоязычного читателя названия Международная федерация футбола и Европейский футбольный союз — единственно возможные формы передачи французского аналога, ибо то, что для одних соккер, для нас именно футбол без дополнительных определений.
Говоря о регби, мы слово «футбол» не добавляем.
А когда говорим о других разновидностях футбола, то, чтобы отличить их от соккера, обязательно добавляем соответствующее определение (американский футбол, канадский футбол, австралийский футбол, гэльский футбол, мини-футбол и т.д.).
Кстати, у самих англичан FIFA передаётся без вариантов в три слова — как International Football Federation, чему соответствует единственно возможный русский вариант — Международная федерация футбола.
П.С.
Коментуючи рішення про перейменування Федерації футболу України в Українську асоціацію футболу, Андрій Павелко також помилково казав про представників "футбольних асоціацій", які звертаються «до Спілки європейських футбольних асоціацій.»
П.П.С.
Со временем длинное название игры - «football association» - стало сокращаться в повседневной речи и печати.
Сначала в Англии было распространено сокращение «assoc.», затем в 1880-х годах от него образовался термин «соккер» (англ. soccer) путём добавления к сокращению «-soc-» суффикса «-er» (по аналогии регби-футбол сокращённо назывался «раггер» (англ. rugger))
кто-то действительно верит, что фуфуушники свободно владеют английским или французским...
их максимум
"гивмиплизакапофкафи" и "мисьежелеманшпарсижьюр"...
не ну еще конечно "дасистфантастишь".
Свиньи перелов не имут.
Цитата с сайта УЕФА: "УЕФА, или Союз европейских футбольных ассоциаций..." (https://ru.uefa.com/insideuefa/about-uefa/)
По-английски: UEFA – the Union of European Football Associations (https://www.uefa.com/insideuefa/about-uefa/what-uefa-does/)
По-французски: L’UEFA (l’Union des Associations Européennes de Football) (https://fr.uefa.com/insideuefa/about-uefa/what-uefa-does/)
О чём здесь вообще спорить?
Афтар, может, чем доказывать квадратность Земли, лучше делом каким-то займёшься? Так, для разнообразия. Картошку там окучить, кроликов покормить... Пользы точно больше будет.
на том языке, на котором утверждались официальные названия:
FIFA — Federation Internationale de Football Association;
UEFA — Union Europeenne de football Association.
Обращаю внимание на то, что во французских названиях нет не только многочисленных футбольных ассоциаций (поскольку употреблена форма единственного, а не множественного числа), но даже и одной ассоциации, ибо у Football Association здесь другое значение.
В силу расположения слов второе слово (Association) является определением к первому, а не наоборот, т.е. здесь речь идет не о «футбольной ассоциации», а об «ассоциативном футболе».
Здесь присутствует именно такая смысловая нагрузка, хотя мы имеем дело с калькой с английского языка.
Уважаемый коллега Ihor 007 Бонд, на мой взгляд, проделал хорошую работу. Моя заметка носила, скорее, эмоциональный характер...
Кстати, заподозрить Павелко в знании ономастики, я не решился.....
https://www.uefa.com/insideuefa/about-uefa/
https://fr.uefa.com/insideuefa/about-uefa/what-uefa-does/
https://ru.uefa.com/insideuefa/about-uefa/
понедельник 26 октября 1863 года представители двенадцати клубов из Лондона и окрестностей встретились, чтобы разработать единые правила игры и основать футбольную ассоциацию Англии. В 1871 парни встретились еще раз, чтобы обсудить уже новую версию игры, в которой полевым игрокам разрешалось бы брать мяч в руки и лупить соперников по ногам. Именно тогда футбол разделился на два вида спорта: регби (полная версия: Rugby Football, сокращенно: rugger) и соккер (полная версия Association football, сокращенно: soccer). Соккер прижился в США, Австралии и Новой Зеландии.
Футбольная ассоциация ( FA ) является руководящим органом ассоциации футбола в Англии , в Краун зависимости от Джерси , Гернси , и остров Мэн . Основанная в 1863 году, она является старейшей футбольной ассоциацией в мире и отвечает за надзор за всеми аспектами любительской и профессиональной игры на своей территории.
ФА является членом как УЕФА, так и ФИФА и занимает постоянное место в Совете Международной футбольной ассоциации (IFAB), который отвечает за правила игры . Как первая футбольная ассоциация, она не использует национальное название «английский» в своем названии. FA базируется на стадионе Уэмбли , Лондон . ФА является членом Британской олимпийской ассоциации , что означает, что ФА контролирует мужскую и женскую олимпийскую футбольную команду Великобритании.
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Football_Association Гугл перевод всем в помощь.
А то все дураки ... )))
кто-то действительно верит, что фуфуушники свободно владеют английским или французским...
их максимум
"гивмиплизакапофкафи" и "мисьежелеманшпарсижьюр"...
не ну еще конечно "дасистфантастишь".
Свиньи перелов не имут.
в англ не силен, по немецки - 100% верно )))
Eсли правильно, то как-то так: "Mсье, жё не па манжe депви си жур"... :-)
(Monsieur, je n'ai pas mangé depuis six jours.)
В книге же: "Мосье, же не манж па сис жур."
https://www.youtube.com/watch?v=8nz6pK-H7tM
http://lurkmore.to/Же_не_манж_па_сис_жур
http://enrussie.fr/10-expressions-en-francais-que-chaque-russe-connait/
https://fr.uefa.com/insideuefa/about-uefa/what-uefa-does/