Началось все с матча молодежных сборных Украины и Исландии, хотя в этом случае диктора оставалось только пожалеть, поскольку выговорить сходу и без запинки такие фамилии, как Фридгейрссон, Маргейрссон и Стейндорссон, сложно любому. Тут либо поупражняться нужно пару минут, либо просто быть исландцем.
На игре национальных сборных Украины и Италии вообще получился театр одного актера, которым стал диктор, информировавший о составах команд и заменах на английском языке. И теперь при виде фамилий Ночерино, Джовинко, Бонуччи, Маджо лицо волей-неволей расплывается в улыбке, потому что вспоминаются Носерино, Джовинцо, Бонусси и Маггио в его исполнении.
Повеселило публику оглашение составов и на матче прошлого тура «Оболонь» — «Арсенал». Коснулось оно российского хавбека «канониров» Ролана Гусева (на фото). Согласно объявлению по стадиону, под восьмым номером в составе «Арсенала» в первом тайме бегал Ролан Гусейнов, а после перерыва — Руслан Гусев. Один и тот же игрок, между прочим.
Ну а превращению нигерийца Майкла Бабатунде в Мигеля, как он был записан в протоколе поединка «Динамо» — «Кривбасс», объяснение вообще найти было трудно...
Подписывайтесь на Dynamo.kiev.ua в Telegram: @dynamo_kiev_ua! Только самые горячие новости
Читать все комментарии (19)