2 серпня римська «Рома» офіційно оголосила про підписання 27-річного українського форварда Артема Довбика з іспанської «Жирони». Після оголошення трансферу Довбик назвав «Жирону» маленьким клубом, а «Рому» — великою італійською командою. Через ці слова Артема розкритикували вболівальники каталонського клубу.
Alex Cobas: «Ганьба за такі слова!»
Miquel Angel Muñoz: «Жирона» — це не просто маленький клуб, а дуже скромний клуб. Це правда, що ти провів чудовий рік як бомбардир, саме тому ти став найдорожчим трансфером в історії клубу. Ти повинен дякувати «Жироні» більше, ніж клуб тобі".
lluis: «Невдячний! Ніхто тебе не знав до переходу в „Жирону“.
Pelagrator: „У тебе вже немає 9 номера, і ти не будеш грати в ЛЧ... пройде час і побачиш, що ти далеко від дому“.
Fonsu: „Довбик, який провалився у чемпіонаті Данії, міг би ніколи не заграти у топ-чемпіонаті, якби не „Жирона“. Хоча б виходячи з цього, можна було б виявити повагу до нашого клубу“.
Fichad algo por favor: „Ти був маловідомим українцем, „Жирона“ зробила ставку на тебе, а ти ляпнув це. Але я радий, що „Атлетіко“ не підписав тебе“.
Sweet DickY: „Як би ви не намагалися це виправдати, але він не поважав клуб, який його створив... Обидва клуби маленькі!“
Naru: „Ганьба Довбику за такі слова! Потрібно хоч трохи поважати клуб, який тобі дав дорогу у великий футбол. Де б ти був зараз, якби не "Жирона“?».
Підписуйтесь на Dynamo.kiev.ua в Telegram: @dynamo_kiev_ua! Тільки найгарячіші новини
Кращий коментар