Считаю, что автор материала пусть в острой, но достаточно корректной форме проанализировал сложившуюся сегодня ситуацию в главном футбольном органе страны. При этом в качестве подтверждения собственных аргументов были сделаны ссылки на высказывания самих руководителей ФФУ. Какие, казалось бы, могут быть претензии? Однако из вежливости и профессионального интереса я терпеливо выслушал господина Попова, который, как и журналист Кучер, имеют равные права на собственное мнение, которое я, как главный редактор, должен уважать.
Конечно, никто в редакции не ожидал, что критика, вынесенная на общественный совет и высказанная в беспристрастной форме, понравится новой футбольной власти. Подобного рода публикации никогда не оставляют равнодушными их «героев». Вы знаете людей, которым нравится, когда их гладят против шерсти? Я таких на долгом журналистском веку не встречал. Потому и на этот раз, признаюсь, был в полной боевой готовности к разговору по душам. Не ожидал лишь столь быстрой реакции нового футбольного начальства страны. Значит, читают газету, и она, как и их предшественников, не оставляет безразличными. Только отношение к высказываниям журналистов ранее было более адекватным.
Сразу скажу: как главный редактор и журналист с солидным стажем, я против огульной критики, но и против возведенного в абсолют ее невосприятия. Меня коробит, когда подсказка со стороны вызывает обиду и рассматривается чуть ли не как оскорбление. В таких случаях я предлагаю объекту критики показать, в каких местах статьи он увидел предвзятость? Поинтересовался, естественно, и у господина Попова. Может быть, в том, что футбольная общественность страны пока не увидела конкретики ни в проектах, ни в делах новой федерации? «Уже октябрь на носу, — написал автор статьи „Сначала было слово“, — а рабочий штаб нового президента, похоже, так и не разобрался, как управлять доставшейся ему общественной организацией. Даже в таком не сверхсложном вопросе, как формирование штатного расписания руководству ФФУ, насколько я знаю, потребовалась помощь извне».
Конечно, обидные слова. Но разве не подтверждает их высказывание самого Попова о том, что нынешние руководители «не являются специалистами по построению управленческой структуры»? Вот журналист абсолютно резонно и подсказывает, что, может, не надо для создания нового штатного расписания численностью меньше 200 человек обращаться к зарубежной консалтинговой компании — тем более, что это может вылиться федерации в кругленькую сумму. Не понимаю, почему в этом абзаце господин Попов разглядел попытку выставить его на всеобщее посмешище?
Критические стрелы были выпущены автором и по поводу обещанной во время предвыборной кампании максимальной открытости и прозрачности. Ну не устроили журналистов «СЭ», как, впрочем, и других изданий, ответы во время круглого стола в Доме футбола, так разве на это надо обижаться? На сигнал о недовольстве представителей СМИ можно было ожидать более адекватную реакцию вместо выяснения отношений в телефонном режиме. Ведь журналисты многих изданий, но другими словами, предложили господину Попову изменить отношение к «темам для отдельного разговора» и какому-то хроническому отсутствию информации.
«Хотя, — написал Богдан Кучер, — идя во власть, новая команда декларировала свою глубокую осведомленность о проблемных участках работы ФФУ и уверенность в том, что они могут и знают как исправить ошибки своих предшественников». Ссылка на острую нехватку времени для досконального изучения соответствующих материалов можно принять, но с большой натяжкой. Ведь к власти пришла команда опытных профессионалов, продолжительное время готовившая себя к приходу в новом качестве. В чем же причина затянувшегося переходного периода? Я бы на месте Анатолия Попова не делал бы вселенскую трагедию из попытки журналистов, которым сама суть профессии диктует подвергать все сомнению, прояснить ситуацию посредством газетной публикации.
Не исключаю, что корреспондент несколько сгустил краски, рассуждая о том, что со стороны выглядит так, будто на смену опытным менеджерам пришли стажеры-романтики, которые только теперь начинают изучать «матчасть». Что ж, как только появятся конкретные дела и будут обнародованы пути решения первостепенных вопросов, появившихся вновь или доставшихся по наследству от предыдущих хозяев кабинетов в Доме футбола (к примеру, по строительству базы в Горенычах), я тут же потребую от Кучера вернуться к этой резонансной теме и снова всесторонне проанализировать ее. Но пока я не вижу повода спорить с журналистом, объективно показавшим, как обстоят дела на сегодняшний день.
Кстати, подтверждает отсутствие у корреспондентов «СЭ» предвзятости к нынешнему руководству ФФУ почти дословная публикация высказываний господина Попова на брифинге и на круглом столе в Доме футбола. Но это не значит, что мы обязались молчать о просчетах и недоработках, которых скопилось множество за короткий период. Почему мы должны скрывать свое мнение о не корректных высказываниях первого заместителя президента ФФУ по поводу продолжения сотрудничества с Пьерлуиджи Колиной? Думаю, что дипломатические проколы в высказываниях об отношениях с главным офицером УЕФА по арбитражу чем-то сродни назидательным требованиям к руководителю одной из ведущих спортивных газет Украины.
Не могу сказать, что тональность нашего телефонного диалога зашкаливала. Не было открытых угроз, но Анатолию Владимировичу не удавалось скрыть раздражение от необходимости считаться еще с кем-то кроме своих работодателей. Мне не понравилась настойчивая попытка господина Попова выяснить детали биографии автора статьи и высказанные в жесткой форме замечания о непрофессионализме журналистов, которые посмели иметь собственное мнение. Я попробовал убедить собеседника в том, что в статье не было, как принято говорить в некоторых кругах, «наезда» на ФФУ, однако Попов мне не поверил.
Отстаивая свою точку зрения, вице-президент не привел ни одного серьезного аргумента. Все звучало примерно так: если мы будем с вами жить дружно, ФФУ предоставит изданиям «СЭ» режим наибольшего благоприятствования. А выразится это в предоставлении большей квоты для поездок в составе делегации со сборной Украины. Выглядело, право, как анекдот. Помните: мы вас приглашаем в бассейн, а если будете себя хорошо вести, мы в бассейн и воды нальем.
В конце беседы услышал от Анатолия Попова еще одно предложение: перед выходом подобного рода статей заходить к нему за согласованием или, как он выразился, для проверки фактов на достоверность. Вот и сейчас пишу этот материал, но по-прежнему нахожусь в неведении, как воспринимать такие прозрачные намеки — как угрозу, подкуп или реальное приглашение к сотрудничеству? Только хочу предупредить: мы никогда не ходили за разрешением на публикации по различным инстанциям — и не будем, хотя и от общения не отказываемся.
...Стоит ли обижаться на врача, выписавшего рецепт на горькие пилюли, или, скажем, мАнедсестру, сделавшую болезненный укол? Ведь главное — положительный результат или хотя бы намеки на него. А еще — хотел бы напомнить, что стрельбу по мишеням и салют производят из одних и тех же орудий. Мы, Анатолий Владимирович, всегда готовы отдать должное деятельности ФФУ. Для этого, как говорится, оттачиваем свои перья.
С уважением, Эдуард ЛИПОВЕЦКИЙ
Подписывайтесь на Dynamo.kiev.ua в Telegram: @dynamo_kiev_ua! Только самые горячие новости
Читать все комментарии (55)