Регистрация, после которой вы сможете:

Писать комментарии
и сообщения, а также вести блог

Ставить прогнозы
и выигрывать

Быть участником
фан-зоны

Зарегистрироваться Это займет 30 секунд, мы проверяли
Вход

Противоборство исчезнувших стран

2021-01-14 23:31 "Одними из самых замечательных полукурортных мероприятий у советских профессионалов считались матчи СССР– Югославия. Особенно ценился выезд ...

"Одними из самых замечательных полукурортных мероприятий у советских профессионалов считались матчи СССР– Югославия. Особенно ценился выезд в Югославию, и не столько по некоторым материальным плюсам, сколько потому, что все наши восхищались тамошней атмосферой обожания шахмат.

Тигран Петросян говорил даже, что не променял бы обычную поездку в Югославию на самый хлебный западный турнир.

А как обожали «юги» Мишу Таля! Причем это была всенародная любовь, особенно в Черногории. Каждую жертву Таля считали проявлением божьей искры, и зал разражался неистовыми аплодисментами. Зрительский интерес на турнирах в Югославии был даже выше, чем в СССР, учитывая более широкое освещение шахмат в местной прессе. Главная газета страны, белградская «Политика» каждый понедельник отводила шахматам целую страницу.

А шахматные корреспонденты имели статус национальных шахматных звезд, как Брана Ракич из «Политика-Экспресс», Драган Ексимович из «Политики» и Божидар Кажич, бывший еще и известным судьей и функционером. У нас такими были Давид Бронштейн в «Известиях», Алексей Суэтин в «Правде», Сало Флор в «Огоньке» и Виктор Васильев в «Советском спорте». Их статьи и корреспонденции ждали! Читатели каждой газеты любили своих журналистов. И ценили, и доверяли их мнениям.

Все наши корифеи знали сербский язык. Смыслов, Таль и Тайманов общались с Фишером на сербском. Других иностранных языков наше старшее поколение не знало – лишь Юрий Львович Авербах говорил по-английски. Геллер мне это объяснял тем, что лучших советских гроссмейстеров всегда принимали на высоком уровне – с лимузинами и переводчиками. Иностранные языки были нужны нашим великим, как зайцу стоп-сигнал.

Имелись и выдающиеся примеры типа Эдуарда Гуфельда – по приезде в Югославию он начинал говорить по-украински, считая это сербским! Ну, Эдик был больше по матчасти, это был бизнесмен номер 1 в советских шахматах. Он знал в Югославии все фабрики по пошиву дубленок и кожаных изделий и во время поездок советских шахматистов на Балканы возил гроссмейстеров и их жен чаще всего на самую большую из них, в Нови-Саде. Все оставались довольны – и одублененные, одетые в кожаные пиджаки и плащи гроссмейстеры с женами, и фабрика с бизнесом, и Эдик со своими 10% от закупок. "

Адриан МИХАЛЬЧИШИН, гроссмейстер

Источник

П.С.

Случайно наткнулся на эту, как по мне, замечательную историю.

Правда, из созвездия шахмат.

Тем более интересно, как относится к этим воспоминаниям уважаемый Leonid Fleischman?

Dynamo.kiev.ua нуждается в поддержке. Обращение к посетителям сайта

14.01.2021, 23:31
14.01.2021, 23:31
360435 4 Internat, kna, sureman, bam73
auto-ihor007
Автор:
Статус:
Старожил (635 комментариев)
Подписчиков:
6
Медали:
Выбор редакции × 11
Топ-матчи
Лига чемпионов Штурм Динамо 1 : 2 Закончился

Еще на эту тему

Лучшие блоги
Loading...
Пополнение счета
1
Сумма к оплате (грн):
=
(шурики)
2
Закрыть