Регистрация, после которой вы сможете:

Писать комментарии
и сообщения, а также вести блог

Ставить прогнозы
и выигрывать

Быть участником
фан-зоны

Зарегистрироваться Это займет 30 секунд, мы проверяли
Вход

Винченцо ПИНКОЛИНИ: «Шевченко до сих пор не утратил юношеского стремления играть в футбол»

2012-02-29 09:11 Тренер киевского «Динамо» по физподготовке Винченцо Пинколини всесторонне оценил готовность своих подопечных к сегодняшнему матчу за сборную Украины против ... Винченцо ПИНКОЛИНИ: «Шевченко до сих пор не утратил юношеского стремления играть в футбол»

Винченцо ПинколиниВинченцо Пинколини
Тренер киевского «Динамо» по физподготовке Винченцо Пинколини всесторонне оценил готовность своих подопечных к сегодняшнему матчу за сборную Украины против Израиля и предстоящему в воскресенье поединку чемпионата страны с «Арсеналом».

— Нашу подготовку к решающей части сезона я бы разделил на три этапа — по количеству тренировочных сборов, — обычно улыбчивый Пинколини начинает беседу в холле отеля «Дан Акадия» с неожиданно строгим выражением лица, но эта серьезность сохраняется едва ли до конца первой минуты интервью. — Вот смотрите: в первый раз собравшись в Марбелье, мы сделали ставку на работу над выносливостью игроков, при этом объемы нагрузок превалировали над качественной составляющей. Вторая же стадия в Испании предполагала разумный баланс между количеством и качеством. Третья, в Герцлии, уже была нацелена непосредственно на приведение игроков к запланированным кондициям. Итогом я полностью доволен, и хотя ребятам сейчас недостает свежести, не сомневаюсь: к матчу с «Арсеналом» они будут в порядке.

— А как быть с теми, кому в среду предстоит сыграть за свои сборные?

— Я бы, возможно, тревожился за них, если бы им пришлось проводить в этих матчах по 90 минут. Однако специфика контрольных поединков такова, что большинство футболистов выходит в национальных командах от силы на тайм, а это время только поможет нашим игрокам в оптимальном состоянии подойти к весенней стадии чемпионата.

— В чем видите причину большого количества травм в период зимнего межсезонья?

— Назвал бы их даже не травмами — повреждениями, вполне характерными для этого этапа. Взять, скажем, Айилу Юссуфа, у которого появилась мозоль на пальце из-за новой обуви. Серьезные травмы — это когда человек выбывает на неделю или больше, а в нашем случае все футболисты приняли участие минимум в 90 процентах тренировок. Тарас Михалик, к примеру, неуклонно набирает кондиции после перерыва, связанного с серьезной травмой и операцией. Не так хороши показатели Горана Попова, однако это логично для человека, пропустившего два месяца.

— Болельщики «Динамо» тем временем грешат на систему физической подготовки, а стало быть — и на правильность вашей работы...

— (Перебивает). Я говорил бы об этом всерьез, если бы у футболистов вдруг массово стали возникать проблемы с мышцами. Но в том-то и дело, что наибольшая часть повреждений — и это логично — связана с игровыми упражнениями, которые не обходятся без ударов или, скажем, столкновений. И если мы на протяжении долгого времени тренируемся дважды в день, мелких проблем не избежать.

— Возможно, проблема еще и в том, что между вторым испанским и израильским сборами динамовцы какое-то время поработали на искусственном покрытии в манеже?

— Сложности на синтетике возникают, когда футболист не в кондициях, когда его мышцы не готовы к работе. Но в этом случае риск повреждения существует и на обычном газоне. Мне кажется, опасения, связанные с искусственным покрытием, несколько преувеличены: поля новейшего поколения иногда похожи на траву даже больше, чем настоящие. Скажем, в Италии стадионы ряда команд серии А оборудованы такими газонами, та же история в России. Поэтому я считаю не проблемой, а как раз положительным обстоятельством, что «Динамо» имеет возможность работать зимой под крышей.

***

— Что скажете о физических кондициях Андрея Шевченко, который чередует работу в общей группе с пробежками вокруг поля в вашей компании?

— Начну с того, что Шева действительно великий игрок и настоящий профессионал. Он находится в достаточно зрелом возрасте, но при этом не утратил поистине юношеского стремления играть в футбол — не говоря уже о том, что при нем остается впечатляющий технический арсенал. Логично, что для игрока его лет, имеющего проблемы со спиной, коленом, бедром, мы разрабатываем индивидуальную программу подготовки. Следует учитывать: его организм иначе воспринимает нагрузки стандартных тренировок и, как следствие, требует более длительного восстановления. Возможно, кондиции и не дадут Шевченко возможности провести с «Арсеналом» все 90 минут, но он наверняка будет полезен команде.

— А в каком состоянии, по вашему мнению, капитан украинской сборной подойдет к домашнему чемпионату Европы?

— У нас есть достаточно времени, чтобы подвести Шеву к этому турниру в хорошей форме, и наличие у него достаточной мотивации осуществлению этой цели лишь способствует.

— Но готов ли он оставаться в футболе и после Euro-2012?

— Это должно быть лишь его личным выбором. Пока же Шевченко нацелен на чемпионат Европы в Украине и Польше, и о дальнейшем вряд ли задумывается всерьез. Считаю, что многое будет зависеть от того, почувствует он усталость от футбола или игра останется в удовольствие. Вот вам пример: Франко Барези закончил карьеру не потому, что замучили травмы. Он не был готов и впредь жить футболом, видя перед собой сменяющиеся словно в калейдоскопе стадионы, самолеты, отели. Как это правильно сказать по-русски: человек просто «наелся», и понял, что в жизни пора что-то менять. Не стоит забывать, что карьера Шевы началась в весьма юном возрасте, и в профессиональном футболе он уже почти 20 лет.

— Но при этом, как вы верно заметили, он не утратил мальчишеского желания играть...

— Мы тут недавно вспоминали с Мистером (Пинколини имеет в виду Семина. — Прим. Д. И.) про Райана Гиггза, который всего-то на год старше Шевы. Да и в Италии, например, есть немало игроков, которым за 35: в последние годы болельщики, пресса, эксперты на телевидении только и говорят, чтобы они уходили, открыв дорогу молодежи. Но играют так называемые ветераны настолько блестяще если не физически, то технически, что все вопросы автоматически снимаются с повестки дня. А те же люди, восхищаясь, заявляют: как здорово, что этот парень еще не повесил бутсы на гвоздь!

— А если Шевченко попросит вас: «Пинко, скажи мне как старший товарищ и специалист, прекрасно знающий все мои проблемы, стоит ли оставаться в футболе после Euro?» — что посоветуете?

— В такой ситуации бесполезны советы даже близких друзей. Шева все почувствует сам, ведь, как я уже говорил, футбол должен приносить удовольствие. Но если ты приходишь на тренировку и ловишь себя на мысли, что мяч плохо накачан, поле не слишком удачно пострижено, а бутсы жмут, это верный признак — пора уходить. Либо ты вполне счастлив, оставаясь в футболе, либо счастье надо находить в чем-то другом.

***

— Шевченко, вам кажется, в этом смысле счастлив?

— Он просто живет футболом и постоянно о нем говорит. А если это происходит, значит, человек по-прежнему получает удовольствие от атмосферы, в которой находится. И не надо его подталкивать к выходу: Шева профессионал, и первый объявит о завершении карьеры, если почувствует, что ничего больше не может дать футболу и своей команде.

— Вы говорили, что мечтаете поработать с Шевченко не только в клубе, но и в сборной, и какое-то время действительно совмещали работу в «Динамо» с украинской национальной командой. Теперь у Олега Блохина за физическую подготовку отвечает ваш ученик Виталий Кулиба...

— Этот парень — один из моих ассистентов, работающих в динамовской системе. Все дело в том, что я сразу дал понять в сборной: моя основная работа в клубе, и если совмещение не идет ему на пользу, лучше не разрываться между двумя командами. Но если, допустим, за месяц до континентального первенства, когда украинский чемпионат окажется позади, а у меня появится немало свободного времени, Блохин решит вновь позвать старика Пинко, я отказываться уже не стану.

— Вы обсуждали это с тренерским штабом сборной?

— Мы постоянно общаемся с Блохиным и его ассистентами, ведь сборная готовится к своим матчам у нас в Конча-Заспе. Собственно эту тему мы не обсуждали, но она ведь вполне может возникнуть — было бы обоюдное желание. Мы немного говорили об этом с президентом Суркисом...

— Имеете в виду президента «Динамо» или национальной федерации?

— Обоих. Скажу вам больше: я благодарен семье Суркисов, сыгравшей большую роль в моей жизни — и не только профессиональной. Именно с ней связаны последние пять лет счастливой работы Пинколини в футболе высокого уровня.

***

— Возвращаясь к восстановлению игроков после повреждений: насколько важно желание самих футболистов поскорее вернуться в строй? Огнен Вукоевич, скажем, говорил мне после каждого индивидуального занятия, что просто считает дни до возвращения в общую группу, а Браун Идейе, получив вечером болезненный ушиб лодыжки, уже наутро хотел с полной выкладкой работать на тренировке.

— Тут важно не переторопить. Если у игрока были серьезные мышечные проблемы, врачи совершенно справедливо не рекомендуют ему приступать к тренировкам с места в карьер. С физиологией не поспоришь: как бы ни развивалась медицина, человеческий организм возвращается в норму после повреждений определенное время — что сейчас, что тридцать лет назад. Если же дело в ушибе, футболист лучше остальных сможет вам сказать, готов он тренироваться или все еще испытывает дискомфорт. Случается, правда, что игрок сам не хочет работать или боится возвращения боли, и тогда ушиб превращается в достаточно долгую проблему. Однако во всех командах есть люди, играющие порой с хроническими болями, и этим настоящие чемпионы отличаются от обыкновенных парней.

— В завершение хотел бы спросить вас о русском языке, который вы настойчиво изучаете, постоянно имея при себе учебник. С тех пор, как год назад на сборе в Эйлате вы мне его показывали, ваши знания стали полнее?

— (Переходит на русский). Я говорю на этом языке во время тренировок и общаюсь с коллегами по тренерскому штабу «Динамо». Конечно, чтобы содержательнее изложить свои мысли в интервью, мне, как это по-русски... да-да, легче использовать английский — там я по крайней мере знаю больше слов. Но объяснять смысл упражнений на поле, мне кажется, лучше на местном языке — это вдобавок создает отличную атмосферу в нашем коллективе. Свой русский я совершенствую, гуляя по Киеву, читая вывески и общаясь с людьми. Посещаю оперный театр, но там чаще слушаю спектакли по-итальянски. Ну, а в балете достаточно понимать язык тела. (Смеется). Музыка ведь интернациональна.

Зная много языков — итальянский, английский, французский, испанский и русский, не так-то просто переключаться с одного на другой. Для моей, как это... старой головы процесс, скажу вам прямо, довольно сложен. Но я обещаю, что к нашей следующей обстоятельной беседе я окажусь подготовлен в большей мере...

Дмитрий ИЛЬЧЕНКО

Подписывайтесь на Dynamo.kiev.ua в Telegram: @dynamo_kiev_ua! Только самые горячие новости

RSS
Новости
Loading...
Пополнение счета
1
Сумма к оплате (грн):
=
(шурики)
2
Закрыть